Bahasa Arab ini itu laki-laki maupun untuk perempuan kata tunjuk untuk benda semisal buku, meja tanpa harus melihat dari situs brainly yang kadang asal menjawab dan menyesatkan.
pontren.com – assalaamu’alaikum wa rahmatullahi wa barakatuhu, dalam bahasa arab, ini adalah hadza atau hadzihi, bergantung apakah untuk kata benda laki-laki atau perempuan.
Jadi tulisannya hadza = هٰذَا
Tulisan hadzihi = هٰذِهٖ
Kata hadza (ini) penggunaannya untuk kata benda laki-laki (mudzakkar) atau yang menunjukkan kepada seorang pria.
Untuk pemula, ciri khas atau tanda sebuah kata itu merupakan mudzakkar (laki-laki) maka pada akhir kata tidak memakai huruf ta’ marbutah (ة).
Namun hal ini tidak berlaku apabila nama seorang pria berakhir dengan huruf ta’ marbutah ini. Meskipun akir kata menggunakannya namun tetaplah memakai kata hadza.
Misalnya seperti pria yang bernama Hamzah (هَمْزَة), tetap saja menggunakan isim istifham atau kata tunjuk hadza. Alasannya karena dia adalah seorang pria.3
Jadi tetap memakai kata hadza Hamzah yang tulisan arabnya sebagai berikut ini;
هٰذَا هَمْزَة
Yang artinya ini (adalah) Hamzah.
Semisal ada pertanyaan yang berbunyi, tulisalah bahasa arab ini laki-laki, maka Jawabannya yaitu hadza rojulun. Yang tulisan Arabnya sebagai berikut ini;
هٰذَا رَجُلٌ
Maksudnya bahasa Arabnya ini laki-laki, bisa anda artikan harfiah seperti jawaban atas ini, namun bisa maksudnya adalah mufrodat atau kata benda laki-laki.
ini itu beserta contoh kalimat (Bahasa Arabnya)
Misalnya dalam Bahasa Arab yaitu ini buku = hadza kitabun, ini pulpen = hadza qolamun, dan lain sebagainya, kita akan menulisnya dalam huruf hijaiyah kitabun, seperti ini;
هٰذَا كِتَابٌ = hadza kitaabun artinya ini (adalah) buku.
هٰذَا قَلَمٌ = hadza qolamun artinya ini (adalah pulpen/bollpoint/pena).
Untuk contoh menggunakan kata hadza dalam bahasa Arab anda bisa memakai mufrodat laki-laki sebagai berikut;
Nama seseorang, misalnya yaitu;
زَيْدٌ
أَحْمَدُ
يُوْسُفُ
نُوْحٌ
أُسَامَةُ
طَلْحَةُ
Anda tinggal menambahkan kata hadza sebelum nama seseorang ini, misalnya hadza yusuf, zaid, nuh dan lain sebagainya.
Penggunaan ini (hadza) dalam Kata benda mudzakkar misalnya pada mufrodat (kosakata);
صَبِيٌّ = shobiyyun = bayi
اَسَدٌ = asadun = singa
جَمَلٌ = jamalun = unta
رجلٌ = rojulun = pria dewasa
حِصَانُ = hishoonun = kuda
قَمَرٌ = qomarun = rembulan
كِتَابٌ = kitaabun = buku
Bagaimana dengan bahasa arab ini untuk perempuan? Maka menggunakan kata hadzihi, arti hafriahnya yaitu hadzihi mar-atun.
Tulisan teksnya adalah sebagai berikut ini;
هٰذِهٖ مَرآةٌ
Contoh kalimat “ini” bahasa Arab adalah sebagai berikut;
هَذِهِ اُمٌّ (hadzihi ummun artinya ini adalah (seorang) ibu.
هَذِهِ مَرْيَمُ (hadzihi Maryam artinya ini adalam Maryam)
هَذِهِ تِلْمِيْذَةٌ (hadzihi tilmidzatun artinya adalah ini seorang murid perempuan)
هَذِهِ مُدَرِّسَةٌ (hadzihi madrasatun artinya ini adalah sekolahan)
هَذِهِ سَبُّوْرَةٌ (hadzihi sabbuurotun artinya ini adalah papan tulis).
itu dalam bahasa arab untuk laki-laki maupun perempuan
pada prinsipnya adalah sama saja dengan kata hadza, namun artinya itu dalam bahasa Arab untuk laki laki adalah dzalika (ذٰلِكَ).
Adapun bahasa arab itu untuk perempuan menggunakan kata tilka (تِلْكَ).
Jadi bedanya dzalika dengan tilka adalah dalam penggunaannya untuk menunjukkan apakah itu laki-laki atau perempuan.
Contoh kalimat itu dalam Bahasa Arab misalnya adalah;
ذٰلِكَ زَيْدٌ
ذٰلِكَ أَحْمَدُ
ذٰلِكَ يُوْسُفُ
ذٰلِكَ نُوْحٌ
Atau anda bisa menambahkan kata dzalika (ذٰلِكَ) pada depan mufrodat mudzakkar haqiqi berikut ini;
بَـقَــرٌ (baqorun = sapi jantan)
رَجُـلٌ (rojulun = pria/laki-laki dewasa)
حِـلْمَانُ (hilmaanu = nama seseorang)
فَرِيْدٌ (fariidun = Farid)
Sedangkan kata itu dalam bahasa Arab untuk perempuan adalah tilka (تِلْكَ).
Jadi beda dzalika dengan tilka adalah apabila dzalika untuk menunjuk pria sedangkan tilka untuk menunjuk wanita (kata benda), secara singkat mudahnya seperti itu.
Buatlah contoh kalimat menggunakan kata “itu” dalam bahasa Arab untuk perempuan.
Misalnya sebagai berikut ini;
Berikut contohnya;
تِلْكَ اُسْتَاذَةٌ (tilka ustadzatun artinya itu adalah ibu guru)
تِلْكَ سَبُرَاةٌ (tilka sabburotun artinya itu adalah papan tulis).
تِلْكَ طَائِرَةٌ (tilka thooirotun artinya itu adalah pesawat)
تِلْكَ تُفَّاحَةٌ (tilka tuffaahatun artinya itu adalah apel)
تِلْكَ أُمٌّ (tilka ummun artinya itu adalah ibu)
Demikianlah informasi tentang Bahasa Arab ini itu untuk laki laki perempuan beserta contoh kalimat dalam teks latin huruf hijaiyah arti dan terjemahnya ke Indonesia.
Maturnuwun sudah mampir, salam kenal, wilujeng sonten dan wassalamu’alaikum.