Tulisan Arab Macane Saka Ngendi Batangane Cangkriman

bahasa arabnya saya paham fahimtum fahimna

Ana tulisan arab macane saka ngendi Batangane Cangkriman yaiku saka ngalas utawa alas. tulisan arab macane saka endi ukara ing dhuwur mujudake cangkriman/Kalebu cangkriman blenderan/plesedan.

pontren.com – assalaamu’alaikum, betekan utawa cangkriman, yang dalam bahasa Indonesianya adalah teka teki dalam Bahasa Jawa. Ada yang mengistilahkan dengan nama lain yaitu capean.

Awalnya saya agak kurang ngeh mengenai cangkriman ini yaitu mengenai tulisan arab serta kaitan dengan macane saka ngendi.

Analogi awalnya saya sendiri menjawab macane saka tengen. Maksudnya cara membaca huruf arab ya dari kanan. Kebalikan cara membaca huruf latin atau hanacaraka Jawa.

Ternyata jawaban saya salah untuk mbatang atau menebak cangkriman ini.

Dimana letak salahnya? Berikut penjelasannya.

Penjelasan Cangkriman Ana Tulisan Arab Macane saka Ngendi

Ternyata, apabila kita menerjemahkan kalimat ini bisa memiliki dua arti.

Yang pertama, dan ini biasanya yang menyesatkan menjawab maka kita mengartikan tulisan arab membacanya dari mana? Tentu serta merta menjawab dari kanan.

Karena ini adalah masuk dalam cangkriman blenderan atau plesedan/plesetan, memang sengaja menjerumuskan orang yang ditanya.

Maksud tersembunyi plesetan pada cangkriman ini letaknya pada macane.

macan-naga-manis-cantik-anak-tiga

Maksudnya macane bukanlah memiliki arti cara membacanya. Namun merupakan nama hewan atau binatang yang berarti macan atau harimau.

Sehingga, apabila kita bertanya memakai bahasa Indonesia memakai cangkriman ini maka tidak akan bisa memelesetkan orang yang menebak jawaban.

Karena artinya adalah Tulisan Arab, harimaunya dari mana? Tentu orang akan menjawab harimau (macane) saka alas/ngalas yang artinya dari hutan.

Contoh lain cangkriman blenderan yaitu Wong dodol klapa dikepruki.

Batangane sik dikepruki klapane, dudu wonge. Yang dikepruk/dipecahkan adalah kelapanya, bukan orangnya.

Nah sekarang anda sudah paham khan kenapa batangan (jawaban) cangkriman ini adalah saka ngalas/alas (dari hutan).

Karena yang menjadi pokok pertanyaan adalah saka ngendi macane, darimana macannya atau harimaunya. Bukan darimana membacanya.

Begitulah salah satu contoh cangkriman plesedan atau blenderan yang memang sengaja membuat orang menebaknya menjadi terpeleset karena salah dalam memahami untaian kalimat utamanya dalam kata”macane”.

Demikian tambahan informasi dan keterangan cangkriman, semoga memudahkan mas mbak adik kakak yang ganteng dan kyut bisa mbatang atau mengerti jawaban cangkriman tulisan Arab macane saka ngendi batangane yaiku saka alas utawa alas.

Wilujeng dalu, selamat malam dan wassalaamu’alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh

Mumtaz Hanif

salam blogger

Tinggalkan Balasan